Zlaté koruny a pohrebné poklady menia pohľad na moc Cypru v dobe bronzovej

Bohato vybavené rodinné hrobky v prístavnom meste Hala Sultan Tekke ukazujú, že Cyprus nebol v neskorej dobe bronzovej okrajovým územím, ale dôležitým uzlom obchodu a vlastnej kultúrnej tvorby.

cyprus, larnaca, hala sultan tekke, mosque, ottoman, islam, religion, architecture, minaret, muslim, islamic, larnaca, larnaca, mosque, ottoman, ottoman, ottoman, ottoman, ottoman

Snímka zobrazuje: cyprus, larnaca, hala sultan tekke, mosque, ottoman, islam, religion, architecture, minaret, muslim, islamic, larnaca, larnaca, mosque, ottoman,.

Zdroj: https://pixabay.com/photos/cyprus-larnaca-hala-sultan-tekke-4259083/

Nový archeologický výskum opísal sériu hrobiek plných zlatých diadémov, náustkov, šperkov, keramiky a ďalších predmetov pochádzajúcich z okolitých mocností vrátane Egypta, mykénskeho sveta a Anatólie. Podľa vedcov tieto nálezy naznačujú, že miestne elity na Cypre boli mimoriadne dobre napojené na diaľkové výmenné siete východného Stredomoria.

Archeológ Peter Fischer z University of Gothenburg upozorňuje, že Cyperčania neboli len pasívnymi prijímateľmi cudzích vplyvov. Podľa neho spájali prvky rôznych kultúr a vytvárali z nich niečo vlastné. Práve to je na nových nálezoch dôležité: nehovoria len o dovoze luxusu, ale aj o miestnej identite a spoločenskom postavení.

Cyprus mal v neskorej dobe bronzovej výnimočné postavenie aj pre svoje zásoby medi, kľúčovej suroviny na výrobu bronzu. Ostrov ležal medzi veľkými civilizačnými centrami východného Stredomoria, no napriek tomu zostáva jeho vnútorné fungovanie menej známe než v prípade susedov. Jedným z dôvodov je, že písmo používané na ostrove sa dosiaľ nepodarilo rozlúštiť.

Rodinné hrobky plné luxusu

Cintorín v lokalite Hala Sultan Tekke, známej aj ako Dromolaxia-Vyzakia, objavil Fischerov tím v roku 2014.

cyprus, larnaca, hala sultan tekke, mosque, pavilion, yard, ottoman, islam, religion, architecture, muslim, islamic

Snímka zobrazuje: cyprus, larnaca, hala sultan tekke, mosque, pavilion, yard, ottoman, islam, religion, architecture, muslim, islamic.

Zdroj: https://pixabay.com/photos/cyprus-larnaca-hala-sultan-tekke-4259093/

Pohrebné komory majú nezvyčajný tvar pripomínajúci číslicu osem: tvoria ich dve prepojené kruhové komory. V niektorých hroboch ležali desiatky ľudí, v jednom viac než 60.

Podľa zatiaľ nepublikovaných výsledkov analýzy DNA išlo o príbuzných naprieč viacerými generáciami — súrodencov, rodičov aj starých rodičov. Výskumníci preto hovoria o rodinných hrobkách, do ktorých boli zosnulí ukladaní postupne.

Nedávna štúdia v Oxford Journal of Archaeology sa zamerala na milodary z niektorých z týchto hrobiek. K najvýraznejším patria deväť zlatých diadémov zdobených špirálami, kvetmi, kozorožcami, divými mačkami a býkmi. Dvaja jedinci boli pochovaní aj so zlatými náustkami.

V hroboch sa našli aj drahé kamene, slonovina, prstene, náušnice a prstene na nohách zo zlata a striebra, strieborné figúrky, prívesky s božstvami a jemná keramika vyrobená technikou fajansy.

Čo prezrádzajú zlaté diadémy a náustky

Fischer uvádza, že diadémy boli zrejme symbolmi postavenia a niesli stopy používania, takže ich nositelia ich pravdepodobne využívali aj počas života.

cyprus, larnaca, lake, salt lake, landscape, morning, mosque, hala sultan tekke, landmark, alyki, scenery, sky, clouds, travel, nature, spring, larnaca, larnaca, larnaca, larnaca, larnaca, mosque, mosque

Snímka zobrazuje: cyprus, larnaca, lake, salt lake, landscape, morning, mosque, hala sultan tekke, landmark, alyki, scenery, sky, clouds, travel, nature, spring,.

Zdroj: https://pixabay.com/photos/cyprus-larnaca-lake-salt-lake-4106051/

Náustky naopak vykazujú len malé známky opotrebenia. Boli tiež tenšie a teda menej hodnotné, čo podľa neho naznačuje, že mohli byť vyrobené najmä pre pohrebný rituál.

Historička umenia Marian Feldman z Johns Hopkins University, ktorá sa na výskume nepodieľala, pripomína, že podobné náustky sa objavujú v mnohých kultúrach. Podľa nej môžu súvisieť so snahou zdôrazniť, že zosnulý už nedýcha, nehovorí ani neprijíma potravu.

Motívy na diadémoch a náustkoch niekedy odkazujú na iné kultúry, napríklad na býčie symboly známe z Egypta. Zlato mohlo podľa Fischera pochádzať z Núbie ovládanej Egyptom, no samotné predmety mohli byť vyrobené lokálne. Feldman s týmto hodnotením súhlasí a upozorňuje, že býčie motívy boli na Cypre v neskorej dobe bronzovej už pevne zakorenené.

Obchodné kontakty naprieč Stredomorím

Nie všetky predmety však vznikli na ostrove.

ancient, architecture, cyprus, hala sultan tekke, haram, historical, islam, islamic, landmark, landscape, nature, larnaca, mosque, muslim, palm tree, religion, religious, sightseeing, sultan, summer, tekke, temple, turkey, turkish, umm haram, worship

Snímka zobrazuje: ancient, architecture, cyprus, hala sultan tekke, haram, historical, islam, islamic, landmark, landscape, nature, larnaca, mosque, muslim, palm tree,.

Zdroj: https://pixabay.com/photos/ancient-architecture-cyprus-5060956/

Fischer uvádza, že jednotlivé hrobky majú často vlastný kultúrny profil. V jednej z nich napríklad prevažovali predmety vyrobené v Egypte. Práve preto sa domnieva, že pochovaní mohli patriť k elitným obchodníkom, z ktorých každý sa špecializoval na kontakty s inou časťou Stredomoria.

Materiál z hrobov tomu zodpovedá. Strieborné figúrky a nádoby zrejme prišli z Anatólie. Z gréckeho prostredia pochádzajú bronzové nože s rukoväťami zo slonoviny, poháre a ďalšia keramika vrátane výrazného rhytonu. Medzi nálezmi sú aj predmety z väčšej diaľky: keramika nuragskej kultúry zo Sardínie, lapis lazuli z Afganistanu, karneol z Indie a baltský jantár.

Sám Fischer zároveň upozorňuje, že časť týchto vzdialených materiálov sa na Cyprus zrejme nedostala priamym obchodom, ale sprostredkovane cez ďalšie siete výmeny.

Cyprus ako viac než sprostredkovateľ

Význam lokality zdôraznilo aj Cyprus Department of Antiquities, podľa ktorého ide o miesto výnimočnej archeologickej dôležitosti a objavený materiál jasne svedčí o aktívnej účasti Cypru v rozsiahlych diaľkových výmenných sieťach.

cyprus, hala sultan tekke, salt lake, larnaca, mosque, scenery, landscape, larnaca, larnaca, larnaca, larnaca, larnaca

Snímka zobrazuje: cyprus, hala sultan tekke, salt lake, larnaca, mosque, scenery, landscape, larnaca, larnaca, larnaca, larnaca, larnaca.

Zdroj: https://pixabay.com/photos/cyprus-hala-sultan-tekke-salt-lake-7064660/

Podľa Feldman tieto okázalé pohreby pridávajú ďalší argument proti predstave, že Cyprus bol len vedľajším hráčom neskorej doby bronzovej. Ostrov podľa nej stál v centre výmeny a zároveň rozvíjal vlastnú miestnu kultúru. Podobne to vidí aj archeológ Bernard Knapp, ktorý sa na novej práci nepodieľal: čím viac sa o Cypre dozvedáme, tým jasnejšie je, že nešlo iba o prostredníka.

Mnohé otázky však zostávajú otvorené. Výklad spoločenského postavenia pochovaných či presných obchodných väzieb stojí na kombinácii hrobovej výbavy, pôvodu predmetov a charakteru lokality ako prístavného mesta. Nové nálezy preto neposkytujú posledné slovo, ale výrazne posúvajú obraz Cypru ako sebavedomého a vplyvného centra neskorej doby bronzovej.


Zdroj: National Geographic History

Pôvodný článok: https://www.nationalgeographic.com/history/article/cyprus-cemetery-gold-crowns-treasure-bronze-age


Môže sa Vám ešte páčiť...

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *